Как заполнить заявление на перевод валюты. Документы и информация для валютных операций

Для осуществления валютных операций резидент должен предоставить в банк определенные документы и информацию, чтобы подтвердить законность этих операций. Перечень документов и информации для каждой операции вы найдете в таблице.

Операция и вид валюты

Перечень документов и информации

Зачисление на транзитный валютный счет

Вариант 1:


Вариант 2:
1. распоряжение о списании средств с транзитного валютного счета ()

- об уникальном номере контракта (если операция осуществляется по контракту, принятому на учет)
- о коде вида операции

Обратите внимание : при выборе Варианта 2 документы, связанные с проведением операций 1 , должны быть представлены резидентом в Банк не позднее 15 рабочих дней после даты зачисления денежных средств на транзитный валютный счет

Списание с расчетного счета в иностранной валюте

1. заявление на перевод иностранной валюты ()
2. документы, связанные с проведением операций 1
3. сведения о валютных операциях 2 :
- об уникальном номере контракта (если операция осуществляется по контракту, принятому на учет)
- об ожидаемых сроках репатриации 3:
- (если осуществляется авансовый платеж по импортному контракту, принятому на учет),
- о коде вида операции (по желанию клиента)

Зачисление на расчетный счет в валюте РФ

1. документы, связанные с проведением операций 1 (если операция осуществляется по контракту, принятому на учет)
2. сведения о валютных операциях 2 :
- об уникальном номере контракта (если операция осуществляется по контракту, принятому на учет)
- о коде вида операции (в случае несогласия с кодом вида операции, указанном нерезидентом в расчетном документе по операции зачисления, либо если отсутствует код вида операции в расчетном документе по операции зачисления)

Списание с расчетного счета в валюте РФ

1. расчетный документ по операции
2. документы, связанные с проведением операций 1
3. сведения о валютных операциях 2 :
- об уникальном номере контракта (если операция осуществляется по контракту, принятому на учет)
- об ожидаемых сроках репатриации 3
- (если осуществляется авансовый платеж по импортному контракту, принятому на учет).

Примечания к перечню документов и информации

Форма представления в банк расчетного документа по операции

Расчетный документ по операции - это распоряжение о переводе денежных средств, предусмотренное . Он содержит перед текстовой частью в реквизите «Назначение платежа» код вида операции, который соответствует наименованию вида операции, указанному в Приложении 1 к инструкции № 181-И, а также сведениям в документах, связанных с проведением операций.

Информация о коде вида операции указывается в следующем формате:
{VO<код вида валютных операций>}.

Отступы (пробелы) внутри фигурных скобок не допускаются. Символ «VO» указывается прописными латинскими буквами (например, {VO11100}).

Расчетный документ по операции не составляется и не представляется резидентом в следующих случаях:

  • при взыскании в пользу нерезидента денежных средств в соответствии с законодательством РФ;
  • при прямом дебетовании расчетного счета с согласия резидента (акцепт, в том числе заранее данный акцепт);
  • при списании валюты РФ в пользу физического лица - нерезидента пенсий, компенсаций, пособий и иных выплат в случаях, установленных законодательством о пенсионном обеспечении и страховании;
  • при осуществлении операций с использованием банковских карт;
  • при осуществлении операций, связанных с расчетами по аккредитиву.

Основания, по которым банк может отказать в принятии расчетного документа по операции

  • Отсутствие информации о коде вида операции в расчетном документе по операции резидента (пп. 16.1.1 Инструкцией Банка России от 16.08.2017 № 181-И).
  • Несоответствие кода вида операции, который указан в расчетном документе, информации в представленных резидентом документах, связанных с проведением этой операций (пп. 16.1.2 Инструкции Банка России от 16.08.2017 № 181-И).
  • В случае если ожидаемые сроки репатриации иностранной валюты и (или) валюты Российской Федерации превышают дату завершения исполнения обязательств по договору, указанную в ведомости банковского контроля; (пп. 16.1.1 Инструкцией Банка России от 16.08.2017 № 181-И).
  • Несоблюдение установленного Инструкцией Банка России от 16.08.2017 № 181-И порядка заполнения и представления резидентом соответствующих документов и информации (пп. 16.1.5 Инструкции Банка России от 16.08.2017 № 181-И).

1.2. Для перевода денежных средств в иностранной валюте клиенту необходимо представить на исполнение в Банк заполненный бланк Заявления на перевод иностранной валюты (далее – Заявление). Формат бланка соответствует стандартам системы SWIFT и существующей технологии обработки платежей в иностранной валюте в расчетной системе Банка.

1.3. Форма Заявления разбита на три блока. Первый блок содержит информацию Плательщика с инструкциями Банку по осуществлению перевода. Второй блок заполняется контактной информацией о Плательщике. В третьем блоке указывается информация для целей валютного контроля.

1.4. Для выбора опции заполнения в соответствующем квадратике делается отметка в виде знака «х».

1.5. В Заявлении не допускается использование следующих знаков:

№ % # $ & @ ” = \ { } ; * « » ! _ .

1.6. Поля Заявления делятся на обязательные и необязательные для заполнения. В случае не заполнения клиентом хотя бы одного из обязательных полей, Заявление не принимается Банком к исполнению.

1.7. В случае указания неверных (неполных) сведений о плательщике, получателе, банке получателя (отделении банка получателя), банке посреднике и назначении перевода, перевод может быть возвращен без исполнения или по переводу будет вестись переписка по уточнению необходимых реквизитов, что приведет к задержке его исполнения и возникновению дополнительных расходов. Комиссии за расследования могут выставляться не только банками-корреспондентами, но и другими банками, участвующими в осуществлении платежа. При представлении в Банк неверных или неполных реквизитов Банк не несет ответственность за сроки осуществления перевода.

1.8. К исполнению принимается Заявление, оформленное в одном экземпляре, заверенное печатью и подписями уполномоченных лиц в соответствии с карточкой образцов подписей и оттиска печати.


  1. ПРАВИЛА ЗАПОЛНЕНИЯ ЗАЯВЛЕНИЯ

2.1.Поле 20 «ПЛАТЕЖНОЕ ПОРУЧЕНИЕ» –указывается порядковый номер Заявления. Формат поля для номера не более 5 цифровых символов.

2.2.Поле 32А «ДАТА» – Дата составления Заявления – указывается число, месяц, год цифрами в формате ГГММДД. Пример: 130610.

Заявление действительно в течение 10 календарных дней со дня составления (не считая дня составления).

2.3.Поле 33В «ВАЛЮТА ПОРУЧЕНИЯ» – указывается валюта (буквенный код валюты) 1 . Размер поля – 3 буквенных символа. Пример: USD

2.4.Поле 33В «СУММА ПОРУЧЕНИЯ» – указывается сумма перевода с указанием двух знаков после запятой. Размер поля – 15 цифровых символов. Пример: 5100,35 2

Поле «СУММА ПРОПИСЬЮ» – указывается сумма перевода прописью с заглавной буквы. Целая часть суммы расшифровывается полностью, дробная часть указывается в формате 00/100.

Допускается заполнение поля на русском языке.

Пример: Пять тысяч сто долларов США 35/100.
В случаях расхождений в сумме, указанной цифрами и прописью, или когда буквенный код валюты не соответствует наименованию валюты прописью, а также при наличии исправлений в сумме и наименовании валюты Заявление к исполнению не принимается.

2.5.Поле 50 F «ПО ПОРУЧЕНИЮ» – указывается полное (либо сокращенное в зависимости от длины поля) фирменное наименование Плательщика на английском языке, соответствующее предоставленной ранее Банку информации, номер ИНН или КИО, номер счета плательщика, адрес места нахождения в соответствии с уставом плательщика (улица, номер дома/строения, город, страна, почтовый индекс), а также ОКПО, если средства направляются в таможенные органы, в следующей последовательности:

номер счета,

адрес (название или номер улицы, номер дома, номер квартиры) – не более 33 символов,

местоположение (код страны 3 /название города (дополнительно через запятую могут указываться область, район, почтовый код) – не более 33 символов,

ИНН/КИО при наличии.

Длина поля, включая ИНН/КИО и номер счета плательщика, не может превышать 140 символов.

Пример : 40702840304600000441

1/OAO STROYINVEST

2/str. BOTEVGRADSKAYA,85-33

3/RU/SARANSK,MORDOVIA, RU
2.6. Поле 56 «ПОСРЕДНИК» – реквизиты банка посредника (Intermediary Bank) указываются полностью, без сокращений. Данное поле не является обязательным для заполнения, однако, если платеж осуществляется в валюте, отличной от национальной валюты банка получателя, желательно, чтобы в Заявлении был указан банк посредник, через который в банк получателя поступают денежные средства в указанной плательщиком валюте.

Реквизиты банка посредника считаются достаточными для осуществления перевода, если в Заявлении указаны следующие данные:


  • SWIFT код банка посредника или код банка посредника в национальной платежной системе (если они известны плательщику). SWIFT код банка состоит из 8 или 11 символов (сочетание латинских букв и цифр). Коды национальных платежных систем приведены в Приложении №1 к настоящим Рекомендациям;

  • полное наименование банка посредника (отделения банка посредника);

  • адрес банка посредника (отделения банка посредника) с указанием города и страны.

код SWIFT 4 ,

номер счета (если известен) 5

наименование - не более 33 символов,

адрес (название улицы, номер дома, номер квартиры) – не более 33 символов),

местоположение (город, страна или код страны, дополнительная информация через запятую) – всего 33 символа.

Варианты заполнения реквизитов банка-корреспондента:

При отсутствии информации в этом поле Банк оставляет за собой право самостоятельно выбирать маршрут платежа.
2.7. Поле 57 «БАНК ПОЛУЧАТЕЛЯ» –Beneficiary Bank – банк (отделение банка), в котором получателю открыт указанный в Заявлении счет. Данное поле является обязательным для заполнения. Реквизиты банка получателя указываются полностью, без сокращений. Реквизиты банка получателя считаются достаточными для осуществления перевода, если в Заявлении указаны следующие данные:


  • SWIFT код банка получателя или код банка в национальной платежной системе (если они известны Плательщику);

  • полное наименование банка получателя (отделения банка получателя);

  • адрес банка получателя (отделения банка получателя) с указанием города и страны. Для переводов в США обязательно указание штата;

  • номер корреспондентского счета банка получателя в банке посреднике (если он известен Плательщику) в случае указания реквизитов банка посредника.

Некоторые варианты заполнения реквизитов банка получателя:

Несоответствие SWIFT кода, указанного в Заявлении, наименованию и/или местонахождению банка в соответствии с данными международного справочника «The Bankers Almanach» (издательство «Reed Business Information», UK) 6 , а также несоответствие количества знаков в SWIFT коде, является основанием для возврата Заявления Плательщику без исполнения для уточнения реквизитов.
2.8. Поле 59 «ПОЛУЧАТЕЛЬ» – указываются реквизиты Получателя денежных средств в иностранной валюте. Данное поле является обязательным для заполнения. Длина поля – 140 символов, при этом каждая отдельная строка не должна превышать 35 символов. В данном поле необходимо четко указывать в строгой последовательности реквизиты Получателя, а именно:


  • номер счета либо IBAN для переводов, отправляемых в страны, указанные в Приложении 2 к Рекомендациям;

  • полное наименование Получателя;

  • полный адрес Получателя, включающий название или номер улицы, номер дома, город и страну.
Информация указывается в следующей последовательности:

номер счета (указывается код IBAN 7 , при его отсутствии указывается номер счета),

наименование,

адрес (название улицы, номер дома, номер квартиры),

местоположение – (город, страна или код страны, дополнительная информация через запятую),

код налогоплательщика 8 .

Пример: 828476

UNEX TRADING LIMITED

12, The Shrubberies, George Lane

London, UK
Номер IBAN (International Bank Account Number) – это международный стандарт номера счета клиента в банке, который включает в себя: код страны, код банка и его филиала, номер счета клиента этом банке 9 . Список стран, где обязательно используется номер IBAN, приведен в Приложении №2 к настоящим Рекомендациям.

Проверить правильность IBAN можно на следующих сайтах в сети Internet:

http://www.paymentscouncil.org.uk/resources_and_publications/iban_checker/

Пример:

При отсутствии наименования и адреса Получателя (города, страны) Заявление к исполнению не принимается.
2.9.Поле 70 «ИНФОРМАЦИЯ О ПЛАТЕЖЕ» – предназначено для указания Плательщиком информации, позволяющей Получателю идентифицировать принадлежность перевода средств к той или иной сделке (наименование товаров, выполненных работ, оказанных услуг, номер и дата договора, номер контракта, номер инвойса и т.д.).

Данное поле является обязательным для заполнения. Информация указывается только на английском языке и располагается на четырех строчках по 35 символов в каждой. Максимальное количество символов – 140.

Пример: CTR 05/79-103 DD 2013/02/13, INVOICE 002003000456
2.10.Поле 71 «ВАШИ КОМИССИИ/РАСХОДЫ» – подлежит обязательному заполнению и предназначено для указания Плательщиком стороны, за счет которой осуществляются расходы и уплачиваются комиссии за перевод.


  • за наш счет (OUR) – Плательщик оплачивает комиссию Банка за перевод;

  • за счет получателя (BEN) – комиссия Банка будет удержана из суммы перевода.

Заявления, в которых отсутствует отметка о способе удержания комиссионного вознаграждения, к исполнению не принимаются.
2.11.Поле «РАСХОДЫ БАНКОВ-КОРРЕСПОНДЕНТОВ» – предназначено для указания Плательщиком стороны, за счет которой осуществляются расходы и комиссии банков посредников, участвующих в осуществлении перевода.

Выбор опции клиент отмечает знаком «х»:


  • за наш счет (OUR) – Плательщик оплачивает комиссии банков посредников за перевод;

  • за счет получателя (BEN) – комиссии банков посредников будут удержаны из суммы перевода.
Заполнение поля не является обязательным.

В случае указания клиентом в поле 71 отметки об оплате комиссионного вознаграждения Банка Плательщиком, а в поле «Расходы банков-корреспондентов» отметки об удержании комиссионного вознаграждения банков посредников из суммы перевода, в платежном поручении МТ 103 используется код SHA.
2.12.Поле 72 «ИНФОРМАЦИЯ ОТПРАВИТЕЛЯ ПОЛУЧАТЕЛЮ» – используется, для передачи Банком информации, предназначенной для банков, участвующих в проведении платежа. Размер поля – 210 символов. Заполнение поля не является обязательным.

Информация может быть расположена на шести строчках, в первой строке указывается кодовое слово и 30 символов, в строках со второй по шестую может указываться по 33 символа в каждой строке.

Дополнительная информация может предназначаться:

с кодовым словом /REC/ - для Банка «Возрождение» 10 ,

с кодовым словом /ACC/ -для банка бенефициара 11 ,

с кодовым словом /INT/ - для банка – посредника.
2.13. Поле «СУММУ ПЕРЕВЕСТИ» – указывается способ перевода денежных средств. Выбор способа перевода Клиент отмечает знаком «х». Заполнение поля не является обязательным.
2.14.Поле «При исполнении поручения за наш счет просим списать комиссии с нашего счета №» – указывается номер счета Плательщика, с которого будет списана комиссия за осуществление перевода.

Номер счета может отличаться от номера счета, указанного в поле «По поручению».
2.15.Поле «РУКОВОДИТЕЛЬ ПРЕДПРИЯТИЯ» – проставляются собственноручные подписи руководителя предприятия и главного бухгалтера, которые заверяются печатью организации.

Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель проставляют подписи и оттиск печати организации в соответствии с карточкой образцов подписей и оттиска печати.
2.16.Блок с контактной информацией – указывается Ф.И.О. представителя клиента, уполномоченного на решение вопроса по переводу средств в иностранной валюте и его контактный телефон. Данные могут быть дополнены адресом электронной почты.

Указывается цифровой код страны банка получателя 12 .
2.17.Блок с информацией для валютного контроля:

2.17.1 указывается код вида валютной операции в соответствии с действующим валютным законодательством 13 ;

2.17.2 указывается номер паспорта сделки, оформленного в Банке. Если перевод связан с осуществлением расчетов по контракту (кредитному договору), по которому не требуется оформление паспорта сделки, поле не заполняется.

Настоящие правила являются основным документом , определяющим порядок и правильность заполнения заявления на перевод, предназначены для выполнения сотрудниками Банка контрольных функций и предоставляются в помощь перевододателю и банкам-респондентам.

Все дополнения и исправления в тексте заявления на перевод, заверенные подписью уполномоченных лиц, должны быть переданы в банк до момента отправки платежа.

Основые термины:

Перевододатель – инициатор платежа, плательщик, отправитель средств;

Бенефициар – конечный получатель средств;

Поле 32 «Валюта и сумма перевода»

Сумма перевода 1. цифрами

2. прописью.

Валюта перевода 1. цифрами (код валюты)

2. прописью

Пример:

10 000 – 54 USD (Десять тысяч 54/100 долларов США)

Поле 50 «Перевододатель» - обязательное поле. Заполняется латиницей , указывается наименование и адрес перевододателя, ИНН и/или дата и место рождения (для физических лиц), КИО (для нерезидентов). При переводе средств в таможенные органы необходимо указывать также ОКПО перевододателя.

Поле 56 «Банк посредник» - Заполняется латиницей , необязательное поле. Заполняется в том случае, если по условиям контракта платеж должен быть осуществлен через определенный банк-корреспондент, либо в случаях, описанных ниже.

Поле 57 «Банк бенефициара » - Заполняется латиницей , обязательное поле. Реквизиты банка бенефициара могут быть приведены в различных форматах. Банк бенефициара – это всегда банк (или отделение банка), где бенефициар держит указанный в заявлении счет.

Реквизиты банка бенефициара считаются достаточными для осуществления платежа, если в заявлении указаны следующие данные:

Наименование банка (отделения банка) бенефициара;

Адрес банка (отделения банка) бенефициара;

Город, страна;

Желательно (и приоритетно) код банка бенефициара в системе SWIFT, либо код банка в национальной клиринговой системе (если они существуют и известны перевододателю).

В случаях, когда банк бенефициара не может быть идентифицирован кодом BIC (CHIPS, FedWire, BLZ и т. д.), а платеж осуществляется в валюте, отличной от национальной валюты банка бенефициара, необходимо, чтобы в заявлении на перевод в поле 56 был указан банк-корреспондент, через который в банк бенефициара поступают платежи в указанной перевододателем в заявлении валюте.

Если в вышеописанном случае банк-корреспондент не указан перевододателем, и сотрудник банка не может определить его с использованием справочников, заявление возвращается перевододателю для уточнения с бенефициаром платежных инструкций.

Формат СВИФТ (S. W.I. F.T.) кода (или BIC – Bank Identifier Code) – 8 или 11 символов. Отличие количества знаков от указанного является ошибкой в определении банка-бенефициара и может служить основанием для возврата заявления перевододателю при отсутствии в заявлении других точных данных о банке бенефициара.

Поле 59 «Бенефициар» - Заполняется латиницей , обязательное поле. Указывается номер счета и наименование бенефициара и его адрес. Наименование и адрес бенефициара должны быть указаны в заявлении без сокращений на том языке, на котором они зарегистрированы. В случае перевода средств резиденту РФ наименование бенефициара указывается латиницей, а также ИНН и/или дата и место рождения (для физических лиц), КИО (для нерезидентов). При переводе средств в таможенные органы необходимо указывать также ОКПО бенефициара.

Если известен IBAN бенефициара, его необходимо указать. Отсутствие IBAN при осуществлении переводов в валютах европейских стран может привести к задержке платежа и к дополнительным комиссиям.

Поле 70 «Назначение перевода» - Заполняется латиницей, здесь перевододатель дает информацию для бенефициара, которая помогает последнему точно идентифицировать принадлежность платежа той или иной сделке (номер контракта, номер счета-фактуры и т. д.). Рекомендуется заполнять это поле кратко и точно, без излишней детализации – например, не использовать «лишние» слова «Платеж по импортному контракту №…».

Также настоятельно рекомендуется указывать наименование товаров и услуг, за которые производится платеж. Отсутствие данной информации не исключает возможности исполнения перевода иностранным банком , но может привести к задержке платежа и/или переписке между банками, что может повлечь дополнительные расходы со стороны перевододателя.

Поле 71А «Расходы» - на чей счет (перевододателя, бенефициара, пополам) относятся расходы по переводу.

Поле 72 «Дополнительная информация» - Заполняется латиницей , необязательное поле. Используется в случае необходимости передачи информации, которая не может быть передана в других полях.

Если указываемая в этом поле информация является продолжением поля, 59), то начинать строку следует цифрой 56 (соотв. 57, 59).

Поле «Информация для валютного контроля » - На русском языке указывается необходимая информация для целей валютного контроля, например – ПСИ, ГТД и т. д. Для перевододателей Банка, использующих систему «Перевододатель-Банк»: это единственное поле, которое можно заполнять на русском языке. Для корректного заполнения этого поля следует иметь в виду, что это поле содержит две строки по 256 символов – то есть строки выходят за пределы экрана.

Нежелательно дублировать информацию из других полей – например, не надо указывать контракт, по которому осуществляется платеж, в п. 70 и в данном поле.



Понравилась статья? Поделиться с друзьями: